PO Translation MCP Server
Enables AI-powered translation of Django gettext .po files while intelligently preserving variables, HTML tags, URLs, and JavaScript code with validation and automated updates.
README
PO Translation MCP Server
MCP server for translating Django gettext .po files with AI assistance, featuring intelligent preservation of variables, HTML tags, URLs, and JavaScript code.
✨ Features
- ✅ analyze_po_file: Analyze .po files with statistics and line numbers
- ✅ validate_and_update_po_file: Combined validation + update in one operation
- 🤖 Claude-Powered Translation: Leverages Claude's native translation capabilities
- 🔄 Variable Preservation: Python format strings, Django templates
- 🏷️ HTML Preservation: Keep all HTML tags intact
- 🌐 URL Preservation: URLs never get translated
- 💻 JavaScript Preservation: Smart code detection (not natural language patterns)
- 📍 Line Number Tracking: AI can locate entries precisely in source files
🚀 Installation
npm install
npm run build
📖 Usage with Claude Code
Add to your Claude Code MCP settings:
{
"mcpServers": {
"po-translation": {
"command": "node",
"args": ["/path/to/po-mcp/dist/index.js"]
}
}
}
🔧 MCP Tools
1. analyze_po_file
Analyze a .po file and get translation statistics with line numbers:
{
"po_file_path": "/absolute/path/to/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po"
}
Output:
{
"statistics": {
"translated": 2876,
"untranslated": 0,
"fuzzy": 2,
"total": 2878
},
"untranslated_entries": [],
"fuzzy_entries": [
{
"msgid": "Departure Place ID",
"msgstr": "Kalkış Tarihi",
"reference": "transfer/models/booking/option.py:46",
"line_number": 12941,
"context": null,
"flags": ["fuzzy"]
}
],
"file_info": {
"path": "/absolute/path/to/django.po",
"locale": "tr",
"last_modified": "2025-10-20T15:18:10.591Z"
}
}
2. validate_and_update_po_file
Combined validation and update in one operation - validates translations and automatically updates the PO file if valid:
{
"po_file_path": "/absolute/path/to/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po",
"translations": [
{
"msgid": "Optional Reservation (No Payment)",
"msgstr_original": "",
"msgstr_translated": "Opsiyonel Rezervasyon (Ödemesiz)",
"line_number": 2767,
"reference": "models.py:123",
"skipped": false,
"skip_reason": null
}
],
"strict_mode": true,
"check_variables": true,
"check_html": true,
"check_urls": true,
"check_javascript": true,
"check_length": false,
"dry_run": false,
"force_update": false
}
Output:
{
"validation": {
"validation_results": [
{
"msgid": "Optional Reservation (No Payment)",
"msgstr": "Opsiyonel Rezervasyon (Ödemesiz)",
"valid": true,
"issues": [],
"warnings": []
}
],
"summary": {
"total": 1,
"valid": 1,
"invalid": 0,
"has_warnings": 0
},
"overall_valid": true
},
"update": {
"success": true,
"updated_entries": 1,
"skipped_entries": 0,
"file_path": "/absolute/path/to/django.po",
"git_diff_preview": "1 entries updated",
"errors": []
},
"message": "✅ Successfully validated and updated 1 translations."
}
Options:
dry_run: true- Preview changes without writingforce_update: true- Update even if some translations are invalidstrict_mode: true- Treat warnings as errors
🔄 Complete Translation Workflow
With Claude Code
# 1. Analyze: Check what needs translation
analyze_po_file({
po_file_path: "/absolute/path/to/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po"
})
# → Returns untranslated/fuzzy entries with line numbers
# 2. Translate: Claude translates the entries natively
# Claude receives the msgid entries and translates them directly
# (No separate translate_entries tool needed - Claude does this)
# Example conversation:
# User: "Translate these 3 untranslated entries to Turkish"
# Claude:
# 1. "Intermediate Stops" → "Ara Duraklar"
# 2. "No intermediate stops" → "Ara durak yok"
# 3. "Click 'Trip Details' to see stops" → "Durakları görmek için 'Sefer Detayları'na tıklayın"
# 3. Validate & Update: One operation validates and updates
validate_and_update_po_file({
po_file_path: "/absolute/path/to/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po",
translations: [
{
"msgid": "Intermediate Stops",
"msgstr_original": "",
"msgstr_translated": "Ara Duraklar",
"line_number": 2767,
"reference": "models.py:123",
"skipped": false,
"skip_reason": null
}
],
dry_run: false // Set to true to preview first
})
# → Validates quality + updates PO file in one step
Why No translate_entries Tool?
This MCP server leverages Claude's native translation capabilities. Instead of implementing a separate translation API:
- analyze_po_file finds entries that need translation
- Claude translates them directly using its language understanding
- validate_and_update_po_file ensures quality (variables, HTML, URLs preserved) AND updates the file
This approach is:
- ✅ More accurate: Claude understands context better than machine translation
- ✅ Simpler: No API keys or external services needed
- ✅ Flexible: Claude can handle edge cases and ask for clarification
- ✅ Cost-effective: No separate translation API costs
- ✅ Efficient: Combined validation + update in one step
🧪 Testing
# Test analyzer with line numbers
node test-analyzer.js
# Test pattern protection (variables, HTML, URLs, JS)
node test-protector.js
Test Output:
📊 Statistics:
Total: 2878
Translated: 2876
Untranslated: 0
Fuzzy: 2
⚠️ Fuzzy Entries:
1. "Departure Place ID"
Current: "Kalkış Tarihi"
Line: 12941 | Reference: transfer/models/booking/option.py:46
✅ Test passed!
🛡️ Pattern Preservation
The server preserves 12+ pattern types:
Python Variables:
%(name)s- Python old-style format{0},{variable}- Python format strings{{ variable }}- Django template variables
Django Tags:
{% tag %}- Django template tags{# comment #}- Django comments
HTML Tags:
<tag>,</tag>- Opening/closing tags<tag attr="value">- Tags with attributes
URLs:
https://example.com- Full URLs with protocolwww.example.com- URLs without protocol/path/to/resource- Relative URLs
JavaScript Code (Smart Detection):
console.log("text")- String parametersmodule.method()- Dot notation callsgetData('value')- Quote-containing parameters- ❌ NOT
Reservation (No Payment)- Natural language (false positives avoided)
📁 Project Structure
po-mcp/
├── src/
│ ├── index.ts # MCP server entry point (2 tools)
│ ├── types.ts # TypeScript interfaces
│ ├── tools/
│ │ ├── analyze.ts # analyze_po_file tool
│ │ ├── validate-and-update.ts # validate_and_update_po_file tool
│ │ ├── validate.ts # Internal validation logic
│ │ └── update.ts # Internal update logic
│ └── parser/
│ ├── po-parser.ts # PO parsing with line numbers
│ └── gettext-types.d.ts # Custom type definitions
├── dist/ # Compiled JavaScript
├── locale/ # Test PO files
├── test-analyzer.js # Analyzer test script
├── package.json
├── tsconfig.json
└── README.md # This file
💻 Development
# Build
npm run build
# Watch mode
npm run watch
# Development mode
npm run dev
📦 Dependencies
{
"dependencies": {
"@modelcontextprotocol/sdk": "^0.5.0",
"gettext-parser": "^8.0.0",
"glob": "^10.3.0"
}
}
✅ Implementation Status
Completed Tools:
- ✅ analyze_po_file (with line number tracking)
- ✅ validate_and_update_po_file (combined validation + update)
Key Improvements:
- ✅ Fixed JavaScript pattern detection (no false positives on natural language)
- ✅ Simplified API: 2 tools instead of 4
- ✅ One-step workflow: validate + update in single operation
Test Status:
- ✅ Build: No errors
- ✅ analyze_po_file: Tested with 2878 entries
- ✅ Pattern detection: Smart JS detection working
- ✅ Line number tracking: Accurate line mapping
Ready for: Production use with Claude Code
📊 Statistics
- Total Files: 8 TypeScript source files
- MCP Tools: 2 (analyze + validate_and_update)
- Pattern Types: 12+ preserved (smart JS detection)
- Build Status: ✅ Success
🙏 License
MIT
推荐服务器
Baidu Map
百度地图核心API现已全面兼容MCP协议,是国内首家兼容MCP协议的地图服务商。
Playwright MCP Server
一个模型上下文协议服务器,它使大型语言模型能够通过结构化的可访问性快照与网页进行交互,而无需视觉模型或屏幕截图。
Magic Component Platform (MCP)
一个由人工智能驱动的工具,可以从自然语言描述生成现代化的用户界面组件,并与流行的集成开发环境(IDE)集成,从而简化用户界面开发流程。
Audiense Insights MCP Server
通过模型上下文协议启用与 Audiense Insights 账户的交互,从而促进营销洞察和受众数据的提取和分析,包括人口统计信息、行为和影响者互动。
VeyraX
一个单一的 MCP 工具,连接你所有喜爱的工具:Gmail、日历以及其他 40 多个工具。
graphlit-mcp-server
模型上下文协议 (MCP) 服务器实现了 MCP 客户端与 Graphlit 服务之间的集成。 除了网络爬取之外,还可以将任何内容(从 Slack 到 Gmail 再到播客订阅源)导入到 Graphlit 项目中,然后从 MCP 客户端检索相关内容。
Kagi MCP Server
一个 MCP 服务器,集成了 Kagi 搜索功能和 Claude AI,使 Claude 能够在回答需要最新信息的问题时执行实时网络搜索。
e2b-mcp-server
使用 MCP 通过 e2b 运行代码。
Neon MCP Server
用于与 Neon 管理 API 和数据库交互的 MCP 服务器
Exa MCP Server
模型上下文协议(MCP)服务器允许像 Claude 这样的 AI 助手使用 Exa AI 搜索 API 进行网络搜索。这种设置允许 AI 模型以安全和受控的方式获取实时的网络信息。